菜牛保

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 331|回复: 0

会议预告 | 国际货币基金组织《世界经济展望报告》发布会(12月8日)

[复制链接]

124

主题

124

帖子

382

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
382
发表于 2021-12-1 10:32:39 | 显示全部楼层 |阅读模式




《世界经济展望报告》是由国际货币基金组织(IMF)研究人员撰写的经济概览,着重分析世界宏观经济形势并对经济前景进行预测,每年发布两次。中国人民大学国际货币研究所(IMI)作为国际货币基金组织的长期稳定合作伙伴,每年定期联合发布该报告,共同致力于全球经济形势和货币金融领域的研究和探讨。

2021年“IMF《世界经济展望报告》发布会”将于12月8日以Zoom视频会议的形式线上举行,本次会议由国际货币基金组织驻华代表处和中国人民大学国际货币研究所联合主办。IMF驻华首席代表Steven Barnett、副代表李鑫,IMF研究部经济学家Christoffer Koch将线上出席会议并解读报告。

We cordially invite you to participate in the Launch of IMF World Economic Outlook on December 8, 09:00am to 11:10am, jointly organized by IMF Resident Representative Office in China and International Monetary Institute (IMI) at Renmin University of China. Mr. Steven Barnett, Senior Resident Representative of IMF in China, Mr. Li Xin, Deputy Resident Representative of IMF in China, Mr. Christoffer Koch, Economist from IMF Research Department, will deliver keynote speeches on world and regional economic outlook.



会议信息





时间:2021年12月8日(周三)09:00-11:10  

形式:Zoom线上会议

语言:中英文,配有同传

主办:国际货币基金组织驻华代表处,中国人民大学国际货币研究所





Time: 09:00am-11:10am Wednesday, December 8, 2021

Form: Zoom virtual meeting

Language: Chinese/English (with simultaneous translation)

Organized by: IMF Resident Representative Office in China, International Monetary Institute (IMI), Renmin University of China





会议议程





09:00—09:05  主持人开场

张之骧   中国人民银行国际司原司长、中国驻IMF原执行董事

09:05—09:25  主题演讲I

Steven Barnett   IMF驻华首席代表

09:25—09:40  嘉宾研讨

魏本华   国家外汇管理局原副局长、中国驻IMF原执行董事   

09:40—10:00  主题演讲II

李  鑫   IMF驻华副代表

10:00—10:15  嘉宾研讨

赵锡军   中国人民大学中国资本市场研究院联席院长

10:15—10:35  主题演讲III

Christoffer Koch   IMF研究部经济学家

10:35—10:50  嘉宾研讨

管  涛   中银国际证券全球首席经济学家

10:50—11:10  Q&A





Agenda





09:00—09:05   Opening Remarks

Mr. Zhang Zhixiang, Former Director General of International Department of PBoC, Former IMF Executive Director for China

09:05—09:25   Presentation I

Mr. Steven Barnett, Senior Resident Representative of IMF in China

09:25—09:40   Discussion

Mr. Wei Benhua, Former Deputy Administrator, State Administration of Foreign Exchange, and Former IMF Executive Director for China

09:40—10:00   Presentation II

Mr. Li Xin, Deputy Resident Representative of IMF in China

10:00—10:15   Discussion

Prof. Zhao Xijun, Co-Dean, Academy of China Capital Market, Renmin University

10:15—10:35   Presentation III

Mr. Christoffer Koch, Economist, Research Department, IMF

10:35—10:50   Discussion

Mr. Guan Tao, Global Chief Economist, BOC International

10:50—11:10   Q&A





主讲嘉宾简介

Bios of speakers





Steven Barnett

IMF驻华首席代表

Barnett先生现任国际货币基金组织(IMF)驻华首席代表,此前他担任IMF副总裁顾问。他职业生涯的大部分时间都在研究亚洲经济,曾任IMF亚太部中国处处长,IMF亚太区域办公室(东京)助理主任,IMF驻华副代表和驻泰国代表。1997年加入IMF之前,他在马里兰大学获得经济学博士学位。他拥有斯坦福大学经济学学士学位,斯坦福大学俄罗斯与东欧研究硕士学位。

Mr. Barnett recently became the International Monetary Fund’s Senior Resident Representative for China. Prior to that, he worked as an Advisor to the Deputy Managing Director.  For much of his career, however, he covered Asia. His positions included Chief of the China Division in the IMF’s Asia and Pacific Department, Assistant Director at the IMF Office for Asia and the Pacific in Tokyo, Resident Representative to China, and Resident Representative to Thailand. Prior to joining the IMF in 1997, he earned his PhD in economics from the University of Maryland. He has a Bachelor's degree in economics from Stanford University as well as a Master's degree in Russian and East European Studies, also from Stanford.



李鑫

IMF驻华副代表

李鑫现任国际货币基金组织(IMF)驻华副代表。此前,他在IMF总部亚太局日本处和马来西亚处担任经济学家,其工作专注于宏观经济预测、分析一国的内部和外部失衡、以及宏观结构性问题。同时,他还负责了非常规货币及财政政策、公司储蓄率、劳动力移民和非正规经济等多个研究项目。加入亚太部之前,他曾在IMF的风险管理办公室担任经济学家,负责建立风险管理工具并监控IMF核心业务所面临的风险。李鑫获北京大学物理学学士学位和经济学学士双学位,以及美国莱斯大学经济学博士学位。

Mr. Xin Li is the IMF Deputy Resident Representative for China. Previously, he was a desk economist on Japan and Malaysia in the IMF’s Asia and Pacific Department based in Washington D.C., where he focused on macroeconomic forecasting, internal and external imbalance, and macro-structural issues while conducting research on unconventional monetary and fiscal policies, corporate saving, migrant labor, and informal economy. Prior to that, he worked as an economist in the IMF’s Office of Risk Management, building risk management tools and monitoring core risks faced by the IMF. He earned his Ph.D. in economics from Rice University; he also holds bachelor’s degrees in physics and economics (double major) from Peking University.



Christoffer Koch

IMF研究部经济学家

Christoffer Koch自2021年就职于国际货币基金组织(IMF)研究部世界经济研究处。此前,他在美国达拉斯市联邦储备银行担任过十年经济学家。他的政策和研究方向包括宏观经济和货币银行。他本科毕业于圣安德鲁斯大学,博士毕业于牛津大学并获罗德斯奖学金。

Christoffer Koch started working in the World Studies Division of the Research Department of the International Monetary Fund in 2021. Prior to that he had spent a decade as an economist at the Federal Reserve Bank of Dallas. His policy and research interests are in macroeconomics, money and banking. He obtained his undergraduate degree from the University of St Andrews, and his PhD from the University of Oxford where he was a Rhodes Scholar.



背景介绍

Background





2021年10月《世界经济展望报告》

全球经济持续复苏,但复苏势头已经减弱,不确定性已经增加



新冠疫情卷土重来,但全球经济仍在持续复苏。新冠疫情造成的“断层”似乎将持续更长时间,这是因为各国短期经济走势的分化将对中期经济表现产生持久影响。这种差距主要是由各国疫苗获取能力和早期政策支持力度不同造成的。

预计全球经济将在2021年增长5.9%,在2022年增长4.9%(2021年的预测值较7月预测下调0.1个百分点)。我们下调2021年全球增长预测值的原因是发达经济体和低收入发展中国家的预测增速放缓。其中,发达经济体预测增速放缓在一定程度上是供给扰动造成的;低收入发展中国家预测增速放缓则主要由疫情恶化所致。一些出口大宗商品的新兴市场和发展中经济体的短期经济前景有所改善,这部分地抵消了上述两组国家前景的恶化。德尔塔病毒正在迅速传播,新变种病毒也可能出现,这给疫情的持续时间带来了更多不确定性。当局进行政策选择的难度加大,且回旋空间有限。



IMF World Economic Outlook, October 2021.

Global recovery continues, but the momentum has weakened and uncertainty has increased



The global economic recovery is continuing, even as the pandemic resurges. The fault lines opened up by COVID-19 are looking more persistent—near-term divergences are expected to leave lasting imprints on medium-term performance. Vaccine access and early policy support are the principal drivers of the gaps.

The global economy is projected to grow 5.9 percent in 2021 and 4.9 percent in 2022, 0.1 percentage point lower for 2021 than in the July forecast. The downward revision for 2021 reflects a downgrade for advanced economies—in part due to supply disruptions—and for low-income developing countries, largely due to worsening pandemic dynamics. This is partially offset by stronger near-term prospects among some commodity-exporting emerging market and developing economies. Rapid spread of Delta and the threat of new variants have increased uncertainty about how quickly the pandemic can be overcome. Policy choices have become more difficult, with limited room to maneuver.



报名方式

Registration





报名方式:(截至12月5日17:00)

请扫描下方二维码或点击文末“阅读原文”进行报名。名额有限,报名需经审核,以收到确认邮件为报名成功。

Please scan the QR code below to register for attendance. Due to limited quotas, successful registration is subject to receipt of the confirmation email.







编辑  张必佳

责编  李锦璇、蒋旭

监制  董熙君

点击查看近期热文

观点集锦|长江经济带绿色发展模式与路径——第四届长江经济带发展高端论坛

RUC之声|代志新:以更高标准打好污染防治攻坚战

报告发布丨《长江经济带绿色创新发展指数报告2021》

会议简报|长江经济带绿色创新发展指数报告(2021)发布会暨第四届长江经济带发展高端论坛隆重举行

王兆星:以银行业高质量发展促进经济高质量发展

欢迎加入群聊

为了增进与粉丝们的互动,IMI财经观察建立了微信交流群,欢迎大家参与。

入群方法:加群主为微信好友(微信号:imi605),添加时备注个人姓名(实名认证)、单位、职务等信息,经群主审核后,即可被拉进群。

欢迎读者朋友多多留言与我们交流互动,留言可换奖品:每月累积留言点赞数最多的读者将得到我们寄送的最新研究成果一份。



关于我们

中国人民大学国际货币研究所(IMI)成立于2009年12月20日,是专注于货币金融理论、政策与战略研究的非营利性学术研究机构和新型专业智库。研究所聘请了来自国内外科研院所、政府部门或金融机构的90余位著名专家学者担任顾问委员、学术委员和国际委员,80余位中青年专家担任研究员。

研究所长期聚焦国际金融、货币银行、宏观经济、金融监管、金融科技、地方金融等领域,定期举办国际货币论坛、货币金融圆桌会议、大金融思想沙龙、麦金农大讲坛、陶湘国际金融讲堂等高层次系列论坛或讲座,形成了《人民币国际化报告》《天府金融指数报告》《金融机构国际化报告》《中国财富管理报告》等一大批具有重要理论和政策影响力的学术成果。2018年研究所荣获中国人民大学优秀院属研究机构奖,在182家参评机构中排名第一。

国际货币网:http://www.imi.ruc.edu.cn

微信号:IMI财经观察

(点击识别下方二维码关注我们)



理事单位申请、

学术研究和会议合作

联系方式:


010-62516755


imi@ruc.edu.cn

只分享最有价值的财经视点

We only share the most valuable financial insights.
               
作者:IMI财经观察

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|菜牛保

GMT+8, 2024-11-27 21:50 , Processed in 0.038111 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表